The Doctor is IN!

Free punctuation and grammar lessons

I’m excited about some interesting new projects that I’m working on. I’m especially excited about creating grammar content for a new online grammar class I’m developing.

I plan to share some of this content with you, one lesson at a time, with a quiz question to test your learning. Sign up for this free training by subscribing to my free monthly newsletter on my website.

I’m looking forward to helping you understand punctuation and grammar with these short, free lessons. Please let me know what you think about this training.

The limits of simplifying technical material for nontechnical audiences

Aside from the many horrors inherent in the new TSA full-body scanners, those who write about them also are perpetrating horrible communication. Here’s an example from my local paper, the Daily Camera (November 19, 2010, 3A):

The Transportation Security Administration says radiation from one scan is about the same as a person would get from flying for about three minutes in an airplane at 30,000 feet, where atmospheric radiation levels are higher than on the ground. That amount is vastly lower than a single dental X-ray.

What does “that amount” refer to? The TSA radiation, or the atmospheric radiation at 30,000 feet? This paragraph leaves us with less information than we need to gauge the risk.

Part of the problem is that newspapers are translating technical material for a nontechnical audience. I get that, but this is a good example where sentence structure and faulty pronoun use (that) combine to create noncommunication. Give me the actual numbers or give me clear pronoun use (and I’m an English major asking for numbers).

And while they’re at it, give me the old scanning process at the airport.


Plain Language at Work newsletter filled with valuable links

The Plain Language Newsletter this month has some amazing contact and links. Remember, “plain” language just means that the reader can understand the language the first time they read it. Novel idea!

Happy Monday.

Right-branching sentences are best

For many years, I’ve resisted teaching sentence structure in my business and technical writing classes. I’ve concentrated on document structure, audience awareness, persuasive content, procedural steps, grammar and punctuation–all important stuff!

Recently, however, I’ve become interested in sentence structure, and now I know why I’ve not focused on this earlier: It’s a tough, complex subject. I’m actually scared of sentence diagramming, although I’ve taken several short courses in this technique.

So I’m taking a class on sentence structure through the Teaching Company® and reviewing my old files on sentences. I’m overwhelmed by all the information, and when that happens, I take it in, one idea at a time.

The idea that makes most sense to me right now is the benefit of right-branching sentences over left-branching ones. Here’s an example of these two structures:

Right-branching: “Any fatality on forest land we’re required to investigate.”

Left-branching: “We’re required to investigate any fatality on forest land.”

The right-branching sentence places the subject and verb that is the topic of the sentence at the beginning of the sentence and then places additional information to the right of the subject and verb. (Think of starting the sentence with subject and verb  and “branching” additional information off to the right.)

Left-branching sentences are those in which the initial information does not become intelligible until the arrival of later information.

The research strongly suggests that right-branching sentences are easier to process than left-branching. These findings seem intuitive to me, however, when I look at these two versions:

The functional state of our mold, options for correction, and responsibility are the topics I would like to discuss. [Left-branching and quite confusing]

I would like to discuss the non-functional state of our mold, options for correction, and responsibility. [Right-branching and clearer than left-branching version ]

Of course, there are sentences that function well even when left-branching, usually those that have an introductory clause or phrase branching left (in orange text) from the main clause:

  • With the price of crude mired at half the peak of $147 it reached in July, this may seem like an odd time to invest in oil wells.

This sentence makes sense and is easy to comprehend; however, most technical and business writers would be wise to write more right-branching sentences to allow readers to process the text and ideas more quickly.